hintergrundbild
logo
logo
Suchfeld einblenden
ISBN / EAN
Nachname
Vorname
Titel
Reihe
Schlagwort
und   oder
Index
Verlag
Ersch.-Jahr
bis
Katalog
Rezensent
Schlagwort Portugiesisch
134 Treffer
Seite < 1 ... 8 9 10 11 12 13 14 >
Cover

Hennemann, Anja: Topic and focus markers in Spanish, Portuguese and French

/ Anja Hennemann. - Berlin : Peter Lang, 2020. - 307 Seiten : Illustrationen; 22 cm - (Potsdam linguistic investigations; vol. 30)

ISBN 978-3-631-81889-3 Festeinband

Quelle: DNB

Cover

Gomes, Valéria Severina: Traços de mudança e de permanência em edetoriais de jornais pernambucanos

: da forma ao sentido / Valéria Severina Gomes. - Berlin : de Gruyter, 2010. - VI, 206 S. : Ill.; 24 cm - (Zeitschrift für romanische Philologie : [...], Beihefte zur Zeitschrift für romanische Philologie; Bd. 352)

ISBN 978-3-484-52352-4 Pp. : EUR 79.95

Quelle: DNB Verlagsmeldungen

Cover

Branco, Isabel Araújo: Tradução e edição de obras hispano-americanas em Portugal

/ Isabel Araújo Branco. - Berlin : Peter Lang, 2020. - 119 Seiten : Illustrationen; 22 cm

ISBN 978-3-631-81959-3 Festeinband

Quelle: DNB

Cover

A tradução em movimento

: figurações do traduzir entre culturas de Língua Portuguesa e culturas de Língua Alemã / Susana Kampff Lages/Johannes Kretschmer/Kathrin Sartingen (eds.). - Frankfurt am Main : Peter Lang Edition, 2017. - 268 Seiten; 22 cm, 440 g - (Wiener iberoromanistische Studien; 10)

ISBN 978-3-631-67587-8 / 3-631-67587-9 Festeinband : EUR 64.95 (DE), EUR 66.80 (AT), CHF 75.00 (freier Preis)

Quelle: DNB

Cover

Lang, Stephanie: Translationen der ‚décadence‘ – (Anti)Dekadenz und Regeneration in den iberischen Literaturen

: Spanien – Katalonien – Portugal, 1895–1914 / Stephanie Lang. - Heidelberg : Universitätsverlag Winter, 2015. - 393 Seiten; 25 cm - (Studia Romanica; Band 192)

ISBN 978-3-8253-6507-3 / 3-8253-6507-7 Festeinband : EUR 58.00 (DE), EUR 59.70 (AT)

Quelle: DNB Verlagsmeldungen

Cover

Übersetzen und Dolmetschen in Lateinamerika

: Studienführer, Bibliographie und Modellcurriculum für Deutsch = Traducción e interpretación en América Latina / hrsg. von Stefan Lauterbach. - München : Iudicium-Verl., 1996. - XIII, 211 S. : graph. Darst.; 21 cm

ISBN 978-3-89129-265-5 / 3-89129-265-1 kart. : DM 48.00, sfr 44.50, S 350.00

Beitr. teilw. dt., teilw. span., teilw. portug., teilw. dt., span. und portug. - Literaturangaben

Quelle: DNB

Cover

Peito, Joaquim: Übungsgrammatik Portugiesisch

/ Joaquim Peito. - 1. Auflage - Stuttgart : Schmetterling Verlag, 2015. - 256 Seiten; 23 cm

ISBN 978-3-89657-874-7 / 3-89657-874-X Broschur : EUR 16.00 (DE), EUR 16.50 (AT), sfr 23.50 (freier Pr.)

Quelle: DNB

Cover

Uma arena de vozes

: intermedialidades e intertextualidades em literatura e cinema da América Latina, África Lusófona e Portugal = Arena der Stimmen : Intermedialität und Intertextualität in Literatur und Film aus Lateinamerika, Lusoafrika und Portugal / Kathrin Sartingen/Melanie P. Strasser (Hrsg.). - Berlin : Peter Lang, 2018. - 124 Seiten; 22 cm - (Wiener iberoromanistische Studien; 11)

ISBN 978-3-631-71916-9 Festeinband

Quelle: DNB

Cover

Las unidades fraseológicas y las paremias en la literatura

/ María Teresa Barbadillo de la Fuente, Manuel Martí Sánchez (eds.). - Berlin : Peter Lang, 2024. - 222 Seiten; 21 cm, 362 g

ISBN 978-3-631-91262-1 / 3-631-91262-5 Festeinband : EUR 49.95 (DE), EUR 51.40 (AT), CHF 58.00 (freier Preis)

Quelle: DNB

Cover

Hundt, Christine: Untersuchungen zur portugiesischen Phraseologie

/ Christine Hundt. - Wilhelmsfeld : Egert, 1994. - XI, 195 S.; 21 cm - (Pro lingua; Bd. 18)

ISBN 978-3-926972-33-0 / 3-926972-33-5 kart. : DM 36.00, sfr 36.00, S 250.00

Quelle: DNB

Seite < 1 ... 8 9 10 11 12 13 14 >
Projekte . Kooperationen