hintergrundbild
logo
logo
Suchfeld einblenden
ISBN / EAN
Nachname
Vorname
Titel
Reihe
Schlagwort
und   oder
Index
Verlag
Ersch.-Jahr
bis
Katalog
Rezensent
Schlagwort Deutsch
8166 Treffer
Seite < 1 ... 699 700 701 702 703 704 705 ... 817 >
Cover

Königs, Karin: Übersetzen Englisch-Deutsch

: Lernen mit System / Karin Königs. - 4., überarbeitete und ergänzte Auflage - Tübingen : Narr Francke Attempto, 2021. - 420 Seiten; 24 cm, 794 g - (Narr Studienbücher)

ISBN 978-3-8233-8413-7 / 3-8233-8413-9 Broschur : EUR 29.90 (DE)

Quelle: DNB

Cover

Übersetzen im Mittelalter

: Cambridger Kolloquium 1994 / hrsg. von Joachim Heinzle .... - Berlin : Erich Schmidt, 1996. - 483, 18 S.; 23 cm - (Wolfram-Studien; 14)

ISBN 978-3-503-03748-3 / 3-503-03748-9 Gewebe : DM 164.00, sfr 146.00, S 1214.00

Quelle: DNB

Cover

Übersetzen im Vormärz

/ hrsg. von Bernd Kortländer und Hans T. Siepe. - Bielefeld : Aisthesis-Verl., 2008. - 286 S.; 21 cm, 400 gr. - (Jahrbuch; 13. 2007)

ISBN 978-3-89528-688-9 kart. : EUR 45.00

Literaturangaben

Quelle: DNB

Cover

Übersetzen, übertragen, überreden

/ Sabine Eickenrodt ... (Hg.) unter Mitarb. von Jörg Neuenfeld. - Würzburg : Königshausen und Neumann, 1999. - 221 S.; 24 cm

ISBN 978-3-8260-1567-0 / 3-8260-1567-3 kart. : DM 58.00, sfr 52.70, S 423.00

Quelle: DNB

Cover

Übersetzen und Dolmetschen in Lateinamerika

: Studienführer, Bibliographie und Modellcurriculum für Deutsch = Traducción e interpretación en América Latina / hrsg. von Stefan Lauterbach. - München : Iudicium-Verl., 1996. - XIII, 211 S. : graph. Darst.; 21 cm

ISBN 978-3-89129-265-5 / 3-89129-265-1 kart. : DM 48.00, sfr 44.50, S 350.00

Beitr. teilw. dt., teilw. span., teilw. portug., teilw. dt., span. und portug. - Literaturangaben

Quelle: DNB

Cover

Bunge, Ulrike: Übersetzte Trobadorlyrik in Deutschland

: das Sirventes / Ulrike Bunge. - Frankfurt am Main : Lang, 1995. - 441 S.; 21 cm - (Europäische Hochschulschriften : Reihe 13, Französische Sprache und Literatur; Bd. 205)

ISBN 978-3-631-48981-9 / 3-631-48981-1 kart. : ca. DM 108.00 (freier Pr.)

Quelle: DNB

Cover

Harsch, Georg Felix: Übersetzung als Erinnerung

: Sachbuch-Übersetzungen im deutschen Diskurs um NS-Verbrechen in den 1950er-Jahren / Georg Felix Harsch. - Bielefeld : transcript, 2021. - 255 Seiten; 23 cm, 405 g - (Public history - angewandte Geschichte; Band 5)

ISBN 978-3-8376-5289-5 / 3-8376-5289-0 Broschur : circa EUR 40.00 (DE), circa EUR 40.00 (AT), circa CHF 48.70 (freier Preis)

Quelle: DNB

Cover

Pak, Yo-song: Übersetzung als interlinguale und interkulturelle Neukonstruktion

: eine textlinguistische Analyse der assertiven Textsorten im Deutschen und im Koreanischen ; ein Beitrag zur interkulturellen Textlinguistik / Yo-song Park. - Münster : Lit, 1994. - VII, 420 S.; 21 cm - (Studien zur Linguistik; Bd. 2)

ISBN 978-3-8258-2074-9 / 3-8258-2074-2 kart. : DM 68.80

Quelle: DNB

Cover

Übersetzung als transkultureller Prozess

/ hrsg. im Auftr. der Gesellschaft für Exilforschung von Claus-Dieter Krohn ... unter Mitarb. von Miachela Enderle-Ristori. - München : Ed. Text + Kritik, 2007. - XII, 293 S.; 23 S. - (Exilforschung; Bd. 25)

ISBN 978-3-88377-894-5 / 3-88377-894-X kart. : ca. EUR 32.00, ca. sfr 51.50

Quelle: DNB

Cover

De Rosa, Alessandra: Die Übersetzungen des "Cunto de li cunti" von Giambattista Basile

: ein Meisterwerk des neapolitanischen Barocks auf Deutsch / Alessandra De Rosa. - Berlin : Peter Lang, 2019. - 221 Seiten : Illustrationen; 24 cm, 415 g - (Medien - Literaturen - Sprachen in Anglistik, Amerikanistik, Germanistik und Romanistik; Band 25)

ISBN 978-3-631-77438-0 / 3-631-77438-9 Festeinband : EUR 49.95 (DE), EUR 51.40 (AT), CHF 58.00 (freier Preis)

Quelle: DNB

Seite < 1 ... 699 700 701 702 703 704 705 ... 817 >
Projekte . Kooperationen