Romain Rolland, ein transkultureller Denker
: Netzwerke, Schlüsselkategorien, Rezeptionsformen = Romain Rolland, une pensée transculturelle / herausgegeben von Hans-Jürgen Lüsebrink und Manfred Schmeling. - 1. Auflage - Stuttgart : Franz Steiner Verlag, 2016. - 331 Seiten : Illustrationen; 25 cm, 0 g - (Vice versa; Band 6)
ISBN 978-3-515-11547-6 / 3-515-11547-1 Festeinband : EUR 59.00 (DE), EUR 60.70 (AT)
Quelle: DNB
Sprache und Identität in frankophonen Kulturen
/ Manfred Schmeling ; Sandra Duhem (Hrsg.). - Opladen : Leske und Budrich, 2003. - 284 S. : Kt.; 23 cm - (Frankreich-Forum; Bd. 4. 2001/2002)
ISBN 978-3-8100-3703-9 / 3-8100-3703-6 kart.
Beitr. teilw. dt., teilw. franz. - Literaturangaben
Quelle: DNB
Theorie erzählen
: fiktionalisierte Literaturtheorie im Roman = Raconter la théorie = Narrating theory / herausgegeben von Christiane Solte-Gresser, Manfred Schmeling. - Würzburg : Königshausen & Neumann, 2016. - 285 Seiten; 24 cm - (Saarbrücker Beiträge zur vergleichenden Literatur- und Kulturwissenschaft; Band 79 - 2016)
ISBN 978-3-8260-5886-8 / 3-8260-5886-0 Broschur : ca. EUR 48.00 (DE), ca. EUR 49.40 (AT)
Ergebnis der Konferenz "Raconter la théorie. Dimensions thématiques, structurelles et métaréflexives de la théorie littéraire narrée dans le roman" 2013 in Paris - Einleitung
Quelle: DNB
Universitäten in europäischen Grenzräumen
: Konzepte und Praxisfelder = Universités et frontières en Europe / Manfred Schmeling ; Michael Veith (Hg.). - Bielefeld : Transcript, 2005. - 409 S. : Ill., graph. Darst.; 23 cm, 633 gr. - (Frankreich-Forum; Bd. 5. 2003/2004)
ISBN 978-3-89942-353-2 / 3-89942-353-4 kart. : EUR 28.80, sfr 50.30
Beitr. teilw. dt., teilw. franz. - Literaturangaben
Quelle: DNB
Weltliteratur heute
: Konzepte und Perspektiven / Manfred Schmeling (Hg.). - Würzburg : Königshausen und Neumann, 1995. - 214 S.; 24 cm - (Saarbrücker Beiträge zur vergleichenden Literatur- und Kulturwissenschaft; Bd. 1)
ISBN 978-3-8260-1068-2 / 3-8260-1068-X kart. : DM 48.00, sfr 48.00, S 369.00
Literaturangaben. - Beitr. teilw. dt., teilw. franz.
Quelle: DNB

