Übersetzen und Dolmetschen in Lateinamerika
: Studienführer, Bibliographie und Modellcurriculum für Deutsch = Traducción e interpretación en América Latina / hrsg. von Stefan Lauterbach. - München : Iudicium-Verl., 1996. - XIII, 211 S. : graph. Darst.; 21 cm
ISBN 978-3-89129-265-5 / 3-89129-265-1 kart. : DM 48.00, sfr 44.50, S 350.00
Beitr. teilw. dt., teilw. span., teilw. portug., teilw. dt., span. und portug. - Literaturangaben
Quelle: DNB
Übersetzen von Rechtstexten
: Fachkommunikation im Spannungsfeld zwischen Rechtsordnung und Sprache / Peter Sandrini (Hrsg.). - Tübingen : Narr, 1999. - VI, 303 S.; 23 cm - (Forum für Fachsprachen-Forschung; Bd. 54)
ISBN 978-3-8233-5359-1 / 3-8233-5359-4 kart. : DM 78.00, sfr 74.00, S 569.00
Literaturverz. S. 269 - 296
Quelle: DNB
Übersetzerische Kompetenz
: Beiträge zur universitären Übersetzerausbildung in Deutschland und Skandinavien / Andreas F. Kelletat (Hrsg.). - Frankfurt am Main : Lang, 1996. - 288 S.; 21 cm - (Publikationen des Fachbereichs Angewandte Sprach- und Kulturwissenschaft der Johannes-Gutenberg-Universität Mainz in Germersheim : Reihe A, Abhandlungen und Sammelbände; Bd. 22)
ISBN 978-3-631-49773-9 / 3-631-49773-3 kart. : ca. DM 89.00 (freier Pr.)
Literaturangaben
Quelle: DNB
Der übersetzte Gott
/ herausgegeben von Melanie Lange und Martin Rösel. - Leipzig : Evangelische Verlagsanstalt, 2015. - 189 Seiten; 23 cm
ISBN 978-3-374-04155-8 Broschur : ca. EUR 48.00 (DE), ca. EUR 49.40 (AT), ca. sfr 63.90 (freier Pr.)
Quelle: DNB Verlagsmeldungen
Übersetztes und Unübersetztes
: das Versprechen der Translation und ihre Schattenseiten / Nadja Grbić, Susanne Korbel, Judith Laister, Rafael Y. Schögler, Olaf Terpitz, Michaela Wolf (Hg.). - Bielefeld : transcript, 2020. - 239 Seiten : Illustrationen; 23 cm, 378 g - (Edition Kulturwissenschaft; Band 232)
ISBN 978-3-8376-5249-9 / 3-8376-5249-1 Broschur : circa EUR 40.00 (DE), circa EUR 40.00 (AT), circa CHF 48.70 (freier Preis)
Quelle: DNB
Bunge, Ulrike: Übersetzte Trobadorlyrik in Deutschland
: das Sirventes / Ulrike Bunge. - Frankfurt am Main : Lang, 1995. - 441 S.; 21 cm - (Europäische Hochschulschriften : Reihe 13, Französische Sprache und Literatur; Bd. 205)
ISBN 978-3-631-48981-9 / 3-631-48981-1 kart. : ca. DM 108.00 (freier Pr.)
Quelle: DNB
Boucher, Marie-Christine: Übersetzte Welten
: kulturelle Übersetzungsprozesse in deutschsprachiger Gegenwartsliteratur / Marie-Christine Boucher. - Bielefeld : transcript, 2025. - 228 Seiten; 23 cm, 408 g - (Gegenwartsliteratur; 35)
ISBN 978-3-8376-7745-4 / 3-8376-7745-1 Broschur : EUR 47.00 (DE), EUR 48.40 (AT), CHF 57.30 (freier Preis)
Quelle: DNB
Übersetzung
: Sprache und Interpretation / Wilhelm Büttemeyer ; Hans-Jörg Sandkühler (Hrsg.). - Frankfurt am Main : Lang, 2000. - 258 S.; 21 cm - (Philosophie und Geschichte der Wissenschaften; Bd. 44)
ISBN 978-3-631-36308-9 / 3-631-36308-7 kart. : ca. DM 79.00 (freier Pr.)
Literaturangaben
Quelle: DNB
Übersetzung
: Ursprung und Zukunft der Philologie? / Christoph Strosetzki (Hrsg.). - Tübingen : Narr, 2008. - 367 S.; 22 cm
ISBN 978-3-8233-6443-6 kart. : EUR 58.00, sfr 98.00 (freier Pr.)
Beitr. teilw. dt., teilw. franz., teilw. span.
Quelle: DNB Verlagsmeldungen
Nicoletti, Antonella: Übersetzung als Auslegung in Goethes "West-östlichem Divan" im Kontext frühromantischer Übersetzungstheorie und Hermeneutik
/ Antonella Nicoletti. - Tübingen : Francke, 2002. - X, 430 S.; 23 cm - (Basler Studien zur deutschen Sprache und Literatur; Bd. 81)
ISBN 978-3-7720-2680-5 / 3-7720-2680-X kart. : EUR 48.00, sfr 79.30
Quelle: DNB

