Theomnest: Die Pferdeheilkunde des Theomnest von Nikopolis
: ein Handbuch für den praktischen Tierarzt im arabischen Sprachraum des Frühmittelalters / Susanne Saker. - Wiesbaden : Harrassowitz, 2008. - XII, 365 S.; 25 cm - (Veröffentlichungen der Orientalischen Kommission / Akademie der Wissenschaften und der Literatur; Bd. 49)
ISBN 978-3-447-05709-7 Pp. : EUR 58.00
Quelle: DNB Verlagsmeldungen
Stachowiak, Katarzyna: Phonology matters in interpreting
/ Katarzyna Stachowiak. - Berlin : Peter Lang, 2018. - 114 Seiten : Illustrationen; 21 cm, 230 g - (Studies in language, culture and society; volume 13)
ISBN 978-3-631-74919-7 / 3-631-74919-8 Festeinband : EUR 39.95 (DE), EUR 41.10 (AT), CHF 47.00 (freier Preis)
Quelle: DNB
Łabno-Falęcka, Ewa: Phraseologie und Übersetzen
: eine Untersuchung der Übersetzbarkeit kreativ-innovativ gebrauchter wiederholter Rede anhand von Beispielen aus der polnischen und deutschen Gegenwartsliteratur / Ewa Łabno-Fale̜cka. - Frankfurt am Main : Lang, 1995. - X, 542 S.; 21 cm - (Europäische Hochschulschriften : Reihe 21, Linguistik; Bd. 148)
ISBN 978-3-631-48182-0 / 3-631-48182-9 kart. : sfr 112.00
Quelle: DNB
Surmatz, Astrid: Pippi Långstrump als Paradigma
: die deutsche Rezeption Astrid Lindgrens und ihr internationaler Kontext / Astrid Surmatz. - Tübingen : Francke, 2005. - XIV, 617 S.; 24 cm - (Beiträge zur nordischen Philologie; Bd. 34)
ISBN 978-3-7720-3097-0 / 3-7720-3097-1 kart. : EUR 78.00, ca. sfr 79.30
Quelle: DNB
Poesía y traducción en el siglo xix hispánico
/ José Manuel Goñi Pérez/Ricardo de la Fuente Ballesteros (eds.). - Berlin : Peter Lang, 2020. - 277 Seiten : 3 Illustrationen; 22 cm, 434 g - (Studien zu den romanischen Literaturen und Kulturen; Band 8)
ISBN 978-3-631-78166-1 / 3-631-78166-0 Festeinband : EUR 56.95 (DE), EUR 58.60 (AT), CHF 66.00 (freier Preis)
Die Beiträge entstammen dem internationalen Kongress "Poesía y traducción en el Siglo XIX hispánico", welcher in der Biblioteca de Aragón 2018 stattfand
Quelle: DNB
Poetik der Transformation
: Paul Celan - Übersetzer und übersetzt / im Auftr. des Franz-Rosenzweig-Forschungszentrums für Deutsch-Jüdische Literatur und Kulturgeschichte der Hebräischen Universität Jerusalem hrsg. von Alfred Bodenheimer und Shimon Sandbank. - Tübingen : Niemeyer, 1999. - VI, 186 S.; 23 cm - (Conditio Judaica [Iudaica]; 28)
ISBN 978-3-484-65128-9 / 3-484-65128-8 kart. : DM 94.00
Beitr. teilw. dt., teilw. engl., teilw. franz.
Quelle: DNB
Poetry poetics translation
: Festschrift in honor of Richard Exner / hrsg. von Ursula Mahlendorf und Laurence Rickels. - Würzburg : Königshausen und Neumann, 1994. - 352 S. : Ill., Noten; 24 cm
ISBN 978-3-88479-868-3 / 3-88479-868-5 kart. : DM 98.00, sfr 98.00, S 754.00
Texte in dt. und engl. - Literaturangaben
Quelle: DNB
Blum-Barth, Natalia: Poietik der Mehrsprachigkeit
: Theorie und Techniken des multilingualen Schreibens / Natalia Blum-Barth. - Heidelberg : Universitätsverlag Winter, 2021. - 373 Seiten; 24 cm, 678 g - (Beiträge zur Literaturtheorie und Wissenspoetik; Band 21)
ISBN 978-3-8253-4757-4 / 3-8253-4757-5 Festeinband : circa EUR 52.00 (DE)
Quelle: DNB
Polish translation studies in action
: concepts - methodologies - applications / Piotr de Bończa Bukowski/Magda Heydel (eds.). - Berlin : Peter Lang, 2019. - 409 Seiten; 21 cm, 598 g - (Cross-roads; Volume 16)
ISBN 978-3-631-67287-7 / 3-631-67287-X Festeinband : EUR 59.95 (DE), EUR 61.60 (AT), CHF 70.00 (freier Preis)
Quelle: DNB
Schögler, Rafael Y.: Die Politik der Buchübersetzung
: Entwicklungslinien in den Geistes- und Sozialwissenschaften nach 1945 / Rafael Y. Schögler. - Frankfurt : Campus Verlag, 2023. - 623 Seiten : Illustrationen; 22 cm, 788 g
ISBN 978-3-593-51579-3 / 3-593-51579-2 Broschur : EUR 50.00 (DE), EUR 51.50 (AT)
Quelle: DNB