Bauer, Erika: Lazarus Spengler als Übersetzer
: (Ps.-)Eusebius De morte Hieronymi, Nürnberg 1514 / eingeleitet und hrsg. von Erika Bauer. - Heidelberg : Winter, 1997. - 170 S. : Ill. - (Germanische Bibliothek : Abteilung 3, Kritische Ausgaben altdeutscher Texte; N.F., Bd. 28)
ISBN 978-3-8253-0539-0 / 3-8253-0539-2 kart. : DM 58.00, sfr 52.50, S 423.00
Quelle: DNB
Chromá, Marta: Legal translation and the dictionary
/ Marta Chromá. - Tübingen : Niemeyer, 2004. - VI, 122 S. : graph. Darst.; 24 cm - (Lexicographica : [...], Series maior; 122)
ISBN 978-3-484-39122-2 / 3-484-39122-7 kart. : EUR 38.00 (freier Pr.), sfr 65.00
Quelle: DNB
Popova, Tatʹjana G.: Die »Leiter zum Paradies« des Johannes Klimakos
: Katalog der slavischen Handschriften / Tatiana G. Popova. - Köln : Böhlau, 2012. - 1073 S.; 25 cm - (Bausteine zur slavischen Philologie und Kulturgeschichte : Reihe A, Slavistische Forschungen; N.F., Bd. 76)
ISBN 978-3-412-20948-3 / 3-412-20948-1 Pp. : EUR 120.00 (DE), EUR 123.40 (AT)
Quelle: DNB Verlagsmeldungen
Lengua, cultura y traducción
: Andalucía como destino enoturístico / José-María Castellano-Martínez (ed.). - Berlin : Peter Lang, 2024. - 198 Seiten : Illustrationen; 22 cm, 334 g - (Lengua, literatura, traducción; vol. 8)
ISBN 978-3-631-89814-7 / 3-631-89814-2 Festeinband : EUR 44.95 (DE), EUR 46.20 (AT), CHF 52.00 (freier Preis)
Quelle: DNB
Lenguas en contacto, ayer y hoy
: traducción y variación desde una perspectiva filológica / editado por Santiago Del Rey Quesada, Florencio del Barrio de la Rosa y Jaime González Gómez. - Berlin : Peter Lang, 2018. - 404 Seiten : Illustrationen; 22 cm, 603 g - (Studien zur romanischen Sprachwissenschaft und interkulturellen Kommunikation; Band 131)
ISBN 978-3-631-74464-2 Festeinband
Quelle: DNB
Nord, Christiane: Lernziel: professionelles Übersetzen Spanisch-Deutsch
: ein Einführungskurs in 15 Lektionen / Christiane Nord. - Wilhelmsfeld : Egert, 2001. - X, 257 S. : Ill.; 21 cm
ISBN 978-3-926972-87-3 / 3-926972-87-4 kart. : DM 29.90, sfr 29.90
Literaturverz. S. 253 - 257
Quelle: DNB
Prammer, Theresia: Lesarten der Sprache
: Andrea Zanzotto in deutschen Übersetzungen / Theresia Prammer. - Würzburg : Königshausen und Neumann, 2005. - 308 S.; 24 cm, 580 gr. - (Epistemata : [...], Reihe Literaturwissenschaft; Bd. 525)
ISBN 978-3-8260-2963-9 / 3-8260-2963-1 kart. : EUR 48.00, sfr 84.00
Literaturverz. S. 263 - 270
Quelle: DNB Verlagsmeldungen
Lepre, Stefanie: Leserlenkung in der Bibel
: die Informationsgliederung in poetischen hebräischen Bibeltexten und ihren deutschen Übersetzungen / Stefanie Lepre. - Stuttgart : Dt. Bibelges., 2007. - 368 S.; 23 cm - (Arbeiten zur Geschichte und Wirkung der Bibel; Bd. 7)
ISBN 978-3-438-06257-4 / 3-438-06257-7 Pp. : EUR 48.00, sfr 77.50
Quelle: DNB Verlagsmeldungen
Sboarina, Francesca: Il lessico medico nel "Dioscoride" di Pietro Andrea Mattioli
/ Francesca Sboarina. - Frankfurt am Main : Lang, 2000. - 310 S.; 21 cm - (VarioLingua; Bd. 11)
ISBN 978-3-631-36376-8 / 3-631-36376-1 kart. : DM 89.00 (freier Pr.)
Quelle: DNB
Angelini, Giulia: Letteralmente - liberamente
: deutsch-italienische Übersetzungsübungen für Fortgeschrittene / Giulia Angelini ; Elisabetta Fontana. - Wilhelmsfeld : Egert, 2002. - XII, 227 S.; 21 cm
ISBN 978-3-926972-91-0 / 3-926972-91-2 kart. : EUR 17.00
Quelle: DNB

