Corpas Pastor, Gloria: Investigar con corpus en traducción: los retos de un nuevo paradigma
/ Gloria Corpas Pastor. - Frankfurt, M. : Lang, 2008. - XIV, 297 S. : graph. Darst.; 21 cm - (Studien zur romanischen Sprachwissenschaft und interkulturellen Kommunikation; Bd. 49)
ISBN 978-3-631-58405-7 kart. : EUR 51.50
Literaturverz. S. 225 - 261
Quelle: DNB Verlagsmeldungen
Zojer, Heidi: Kulturelle Dimensionen in der literarischen Übersetzung
: eine übersetzungstheoretische Untersuchung mit exemplarischer Analyse von Arthur Schnitzlers "Reigen" / Heidi Zojer. - Stuttgart : Heinz, 2000. - 252 S.; 21 cm - (Stuttgarter Arbeiten zur Germanistik; Nr. 376)
ISBN 978-3-88099-381-5 / 3-88099-381-5 kart. : DM 40.00
Literaturverz. S. 240 - 252
Quelle: DNB
Kotorova, Elizaveta G.: MežÊ¹jazykovaja ėkvivalentnostʹ v leksičeskoj semantike
: sopostavitelʹnoe issledovanie russkogo i nemeckogo jazykov / Elizaveta Kotorova. - Frankfurt am Main : Lang, 1998. - 296 S.; 21 cm - (Berliner slawistische Arbeiten; Bd. 5)
ISBN 978-3-631-32850-7 / 3-631-32850-8 kart. : ca. DM 98.00 (freier Pr.)
Quelle: DNB
Dyka, Susanne: Probleme der Differenzierung im deutsch-englischen Wörterbuch für Deutsche
/ Susanne Dyka. - Tübingen : Niemeyer, 2005. - IX, 181 S. : graph. Darst.; 24 cm - (Lexicographica : [...], Series maior; 127)
ISBN 978-3-484-39127-7 / 3-484-39127-8 kart. : EUR 94.00, sfr 162.00
Quelle: DNB
Wellek, Stefan: Statistische Methoden zum Nachweis von Äquivalenz
/ von Stefan Wellek. - Stuttgart : G. Fischer, 1994. - VII, 182 S. : graph. Darst.; 24 cm
ISBN 978-3-437-40320-0 / 3-437-40320-6 kart. : DM 78.00
Quelle: DNB
Krzeszowski, Tomasz P.: The translation equivalence delusion
: meaning and translation / Tomasz Paweł Krzeszowski. - Frankfurt am Main : Peter Lang Edition, 2016. - 541 Seiten : Illustrationen; 21 cm, 770 g
ISBN 978-3-631-62078-6 / 3-631-62078-0 Festeinband : EUR 59.95 (DE), EUR 61.60 (AT), CHF 71.00 (freier Preis)
Quelle: DNB