McNamer, Sarah: The two middle English translations of the Revelations of St. Elizabeth of Hungary
: ed. from Cambridge University Library MS Hh.i. 11 and Wynkyn de Worde's printed text of ?1493 / by Sarah McNamer. - Heidelberg : Winter, 1996. - 136 S.; 24 cm - (Middle English texts; 28)
ISBN 978-3-8253-0385-3 / 3-8253-0385-3 kart. : DM 58.00, sfr 56.40, S 429.00
Quelle: DNB
Über(ge)setzt
: Spuren zur österreichischen Literatur im fremdsprachigen Kontext / Arnulf Knafl (Hrsg.). - Wien : Praesens, 2010. - 195 S. : Ill.; 22 cm
ISBN 978-3-7069-0598-5 Pp. : EUR 29.20 (DE), EUR 30.00 (AT)
Quelle: DNB Verlagsmeldungen
Übersetzen als Performanz
: Translation und Translationswissenschaft in performativem Licht / Heike van Lawick ; Brigitte E. Jirku (Hg.). - Wien : Lit, 2012. - 315 S. : graph. Darst.; 21 cm - (Repräsentation - Transformation; Bd. 8)
ISBN 978-3-643-50451-7 kart.
Beitr. teilw. dt., teilw. span. - Literaturangaben
Quelle: DNB
Übersetzen als Verhandlung
/ Daniela Pirazzini ... (Hrsg.). - Frankfurt, M. : Lang, 2012. - XIII, 222 S. : graph. Darst.; 22 cm, 420 g - (Bonner romanistische Arbeiten; Bd. 100)
ISBN 978-3-631-63143-0 / 3-631-63143-X Pp. : EUR 44.80 (DE), EUR 46.10 (AT), sfr 59.00 (freier Pr.)
Literaturangaben. - Beitr. teilw. dt., teilw. ital.
Quelle: DNB Verlagsmeldungen
Übersetzen aus dem Lateinischen als Forschungsfeld
: Aufgaben, Fragen, Konzepte / Stefan Freund/Nina Mindt (Hrsg.). - Tübingen : Narr Francke Attempto, 2020. - 320 Seiten; 22 cm, 496 g
ISBN 978-3-8233-8287-4 / 3-8233-8287-X Broschur : circa EUR 39.00 (DE)
"Das vorliegende Buch geht im Wesentlichen auf den Workshop "Übersetzen aus dem Lateinischen. Fragen, Aufgaben, Konzepte" zurück, der am 29. Juni 2018 an der Bergischen Universität Wuppertal stattfand" - Vorwort
Quelle: DNB
Königs, Karin: Übersetzen Englisch-Deutsch
: systemischer Ansatz / von Karin Königs. - München : Oldenbourg, 2000. - XI, 590 S.; 25 cm - (Lehr- und Handbücher zu Sprachen und Kulturen)
ISBN 978-3-486-25513-3 / 3-486-25513-4 Pp. : DM 88.00, EUR 44.99, sfr 81.00, S 642.00
Literaturverz. S. 585 - 590
Quelle: DNB
Königs, Karin: Übersetzen Englisch-Deutsch
: ein systemischer Ansatz / von Karin Königs. - 2., überarb. Aufl. - München : Oldenbourg, 2004. - 596 S. : graph. Darst.; 24 cm - (Lehr- und Handbücher zu Sprachen und Kulturen)
ISBN 978-3-486-27557-5 / 3-486-27557-7 Pp. : EUR 44.80
Literaturverz. S. 595 - 596
Quelle: DNB
Königs, Karin: Übersetzen Englisch-Deutsch
: Lernen mit System / Karin Königs. - 4., überarbeitete und ergänzte Auflage - Tübingen : Narr Francke Attempto, 2021. - 420 Seiten; 24 cm, 794 g - (Narr Studienbücher)
ISBN 978-3-8233-8413-7 / 3-8233-8413-9 Broschur : EUR 29.90 (DE)
Quelle: DNB
Austermühl, Frank: Übersetzen im Informationszeitalter
: Überlegungen zur Zukunft fachkommunikativen und interkulturellen Handelns im Global Village / von Frank Austermühl. - Trier : WVT, Wiss. Verl. Trier, 1999. - 301 S. : graph. Darst.; 21 cm
ISBN 978-3-88476-357-5 / 3-88476-357-1 kart. : EUR 26.00
Quelle: DNB
Übersetzen im Mittelalter
: Cambridger Kolloquium 1994 / hrsg. von Joachim Heinzle .... - Berlin : Erich Schmidt, 1996. - 483, 18 S.; 23 cm - (Wolfram-Studien; 14)
ISBN 978-3-503-03748-3 / 3-503-03748-9 Gewebe : DM 164.00, sfr 146.00, S 1214.00
Quelle: DNB